Hauptinhalt
Topinformationen
« Mme de Lafayette hors les murs :
la réception internationale de l’œuvre de Mme de Lafayette XVIIe-XVIIIe siècle »
Nantes 15 et 16 juin 2023
Château du Tertre – Campus Tertre
Jeudi 15 juin après-midi
13h30 Ouverture du colloque par Christine Lombez, directrice de LAMO
Première session : la réception en langue allemande
Présidence de séance : Christine Lombez, Nantes Université
14h00 Rainer Zaiser (Université de Kiel, Allemagne) « La fortune de La Princesse de Clèves en Allemagne à la fin du XVIIe et au XVIIIe siècle : les vicissitudes de la réception outre-Rhin de l’œuvre de Madame de Lafayette au siècle des Lumières »
14h45 Annette Keilhauer (Université d’Erlangen-Nürnberg, Allemagne) et Lieselotte Steinbrügge (Université de Bochum, Allemagne) « Les traductions allemandes de La Princesse de Clèves par Friedrich Schulz (1790) et Sophie Mereau (1799) »
15h30 Pause
15h45 Miriam Speyer (Université de Rouen Normandie) « Une première princesse “ ins Teutsche übersetzet ” : étude de Die Fürstinn von Monpensier (1680) »
16h30 Andrea Grewe (Université d’Osnabrück, Allemagne) « L’œuvre de Marie-Madeleine de Lafayette en Allemagne aux XVIIe et XVIIIe siècles : une typologie des formes et voies du transfert culturel »
17h15 Nathalie Grande (Nantes Université) « Mme de Lafayette illustrée »
********************
Vendredi 16 juin matin
Deuxième session : la réception en langue anglaise
Présidence de séance : Andrea Grewe (Université d’Osnabrück, Allemagne)
09h00 Aurélie Griffin (Université Paris 3) « Une princesse française à l’aube de la Glorieuse Révolution : The Princess of Cleves de Nathaniel Lee (1689) »
09h45 Nicholas Paige (UC Berkeley, USA) « Gone girl : méditations sur une réception manquée (Lafayette en Angleterre au XVIIIe siècle) »
10h30 Pause
10h45 Camille Esmein-Sarrazin (Université d’Orléans), à distance « Les belles infidèles d’Elizabeth Griffith, romancière et traductrice de Lafayette »
11h30 Jennifer Tamas (Rutgers University, USA) « Le refus d’amour incompris : l’héritage de La Princesse de Clèves dans Grandison de Richardson »
12h15 Amirpasha Tavakkoli (EHESS) « Mary Wollstonecraft et Madame de Lafayette : Liaisons dangereuses »
13h00 Pause
Vendredi 16 juin après-midi
Troisième session : d’autres ailleurs de la réception
Présidence de séance : Nathalie Grande (Nantes Université)
15h00 Jean-Luc Nardone (Université Toulouse Jean Jaurès) « Sur le manuscrit de La principessa di Monpensier traduit par S. Orsato, académicien Ricoverato »
15h45 Laura Rescia (Université de Turin, Italie) « La première réception italienne de l'œuvre de Mme de Lafayette : La Principessa di Clèves (1691) et Zaida (1740) »
16h30 Pause
16h45 Martina Stemberger (Université de Vienne, Autriche) « Zayde à Moscou : la réception russe de Mme de Lafayette au XVIIIe siècle »
17h30 Alicia C. Montoya (Université de Nimègue, Pays-Bas) « La présence des ouvrages de Mme de Lafayette dans les bibliothèques privées françaises, néerlandaises et britanniques (1665 – 1830) »
18h15 clôture du colloque
Comité organisateur / Renseignements :
Nathalie Grande : nathalie.grande@univ-nantes.fr
Andrea Grewe : agrewe@uni-osnabrueck.de
Avec le soutien de :
Nantes Université : LAMO UR 4276, Cluster Gender
Universität Osnabrück : Institut für Romanistik/Latinistik
Société d’étude du XVIIe siècle